Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The headline's plural reference to "questions" exceeded the facts of the article.
It has no just reference to questions concerning private property lying within the states.
And we have no reference to questions of monopoly, or interference with the rights of third parties or the general public.
To Egyptians, the reference to questions about religion was reminiscent of the frequent suggestions by some Egyptian officials who have, after outbreaks of sectarian violence, routinely blamed unnamed "foreign hands" for stirring strife between Muslims and Christians.
More recent forms of S-naturalism, associated with a revival of a kind of natural law theory defended by David Brink and Michael Moore (among others), applies the "new" or "causal" theory of reference to questions of legal interpretation, including the interpretation of moral concepts as they figure in legal rules.
He also added, in reference to questions about retirement, "People ask me the age.
Similar(52)
As a first step, principal component analysis was performed as for the intern doctors' answers (multiple choice) to the question "Why do you think disclosure of medical records is required?" The characteristics of the three components extracted from the answers were elicited in reference to question items.
Among the 100 or so references to Questions is code for Questions to appear on the web site, as well as iOS and Android apps.
Mr. McGreevey, meanwhile, responded tersely with a reference to past questions about Mr. Torricelli's ethics.
Speaking less than a week after Scotland's hard-fought independence campaign, Miliband made only a limited reference to constitutional questions.
Nor did he address Mr. Kerry's reference to the questions about whether Mr. Bush showed up for some of his National Guard duties in the 1970's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com