Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The government also says it seized a receipt, dated July 24 , 1998 just two weeks before the American embassy bombings, that bore a reference to "getting the weapons from Somalia".
Lloyd's irksome reference to "getting 15 of them out" was that of a man who felt that England's spinners had been refused several valid claims for bat-and-pad catches.
This is the book's crucial moment of vision: all these people working together, absolute harmony among anonymous individuals, motivated not by the will to coöperate but by the pursuit of their own interest, without any reference to getting a coat on the back of that specific laborer — that's what makes the coat.
Then marketing his new Chinese restaurant chain with a reference to getting laid is just disgusting.
Similar(55)
Dr Delap records workhouses filled with maids who got pregnant, forever vulnerable to other predatory servants and tradesmen, often reduced to prostitution without a character reference to get another job.
For the tibia, the central anatomical axis can be used as a reference to get an accurate tibial cut.
Applying a projection is always preferred over making differences with a reference to get rid of nuisance parameters.
Although no-template control has not solved the problem of miRNA contamination in reverse transcription, it does provide a reference to get rid of bad data.
Based on analysis and simulations, we have obtained the following important conclusions: (1) Applying a projection is always preferred over making differences with a reference to get rid of nuisance parameters.
The fitness center will be uber exclusive, and members will need letters of reference to get in.
'To get a reference, to get experience, and some have managed to find jobs, so that encourages others.' 'But what about you?' 'I am just getting frustrated,' he replied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com