Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The other two circles are highly contingent, moving their shape and position in reference to differing focal locations [24].
Similar(59)
A post hoc t-test confirmed that the two extreme conditions, i.e. condition A vs. D (see Figure 1, top panel for a reference to the different conditions), differed significantly from each other in distance estimations, t(45) = −3.63, p = 0.001.
The first method used C. elegans spike-in reference, to control for differing efficiencies of RNA isolation and individual qPCR runs, and the second method used global normalization, whereby the mean expression data across the plate are used to normalize individual values.
As early as 1941, hematology reference ranges were found to differ by race [20].
The reference standard is likely to differ across the studies included in the systematic review; therefore, subgroup analysis may need to be carried out to explore the impact of the potential bias in this.
In the null model, the selection intensity is constrained to 1 for all branches, whereas in the alternative model k is allowed to differ between reference and test groups.
How can that be done without reference to life experience and differing views shaped at least in part by that experience -- or by hearing and appreciating another's views so shaped?
Differences in leaf anatomy, stomatal characteristics, aerodynamic properties and even albedo cause the crop evapotranspiration to differ from the reference crop evapotranspiration under the same climatic conditions.
The alignment parameters they used allowed two or fewer bases within each read to differ from the reference genome.
V680 for NASA-TLX, V680 and S1 for SUS were the only devices to differ significantly from the reference (Avea).
We investigated the physical demands placed on forwards in elite rugby league matches, with special reference to how these demands differed between attack and defence, and in different field positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com