Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Yale added that it recognised that Klausen's consent was "with reservations", and that "inclusion of the cartoons would complement the book's text with a convenient visual reference for the reader, who otherwise would have to consult the internet to view the images".
The end of the volume provides an author index and a subject index as a quick reference for the reader.
Isopleths or isarithms (lines connecting points of equal value) can be applied on top of the shaded classification to provide points of reference for the reader.
Background content, such as boundaries, rivers, and landforms, are provided as points of reference for the reader, and are essential for users to be able to orient themselves with the data.
I was not aware of what this was and had to look it up, so a reference for the reader should be provided.
In recognition of this problem a glossary of terms used in the articles has been included as a reference for the reader.
Similar(51)
The full terms of reference for the readers' editor can be found here.
We tabulate all the techniques for an easy reference for the readers.
In this section, I will highlight several clinically or economically important species of nematodes and provide references for the reader to find information about these parasites.
For easy reference of the reader, Theorems 1.1-1.5 1.1-1.5ed in Section 1.1 are stated as follows.
Some useful references for the readers are Louzada et al. (2012a), Leahu et al. (2013) and Bidram and Alavi (2014).
More suggestions(15)
guidance for the reader
reference for the use
reference for the reads
reference for the readers
reference for the world
reference for the quantification
reference for the win
reference for the debate
reference for the safety
reference for the left
reference for the study
reference for the research
reference for the rest
reference for the time
reference for the image
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com