Ai Feedback
Exact(5)
Here, crosses refer to the absence of an odorant and empty (full) squares to the presence of an heptanal (helional) odorants at concentration of 10−10M.
Smith coined the term implicit atheism to refer to "the absence of theistic belief without a conscious rejection of it" and explicit atheism to refer to the more common definition of conscious disbelief.
The x-axis labels refer to the absence, or increasing amounts, of Tsg.
A key point here is that the term 'well-being' does not refer to the absence of the negative; instead, wellbeing is most correctly defined and measured as the presence of positive feelings and functioning.
Therefore, an HPV− might refer to the absence of HPV virus or to an undetected type by the Hybrid Capture® II test or detection of the virus at an RLU ratio <1.00.
Similar(53)
(Zinhle, 28-year-old trial participant) None of the references to becoming dry referred to the absence of secretions or abrasive penetrative sex.
He's referring to the absence of evidence that Saddam Hussein had weapons of mass destruction.
A note with the "On Language" column on Page 14 this weekend refers to the absence of the regular columnist, William Safire.
The condition of anarchy refers to the absence of a higher authority to adjudicate international disputes.
That is in "the general consciousness", he observed, referring to the absence of a visual culture in Britain.
Referring to the absence of announced orders for the 7E7, Mr. Leahy of Airbus said, "We are pleasantly surprised by the yawns it is getting in the marketplace".
Related(20)
apply to the absence
refer to the time
refer to the failure
refer to the availability
refer to the subject
refer to the need
refer to the problem
refer to the unavailability
relate to the absence
refers to the absence
refer to the non appearance
refer to the free
referring to the absence
referred to the absence
allude to the absence
reference to the absence
relating to the absence
refer to the Supporting
refer to the balloon
refer to the cartoon
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com