Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The extension concerns with the fact that users refer differently to different kinds of products when writing reviews on the Web.
Second, the red lines in the four graphs of the figure (left column) which show the aggregate of papers in each field refer differently to highly-, medium-, and lowly-cited papers.
Similar(57)
Use the same strategy if demeaning language is used to refer to differently-abled unborn people, such as those with Down's Syndrome.
In the functional literature, the protein products of Syt5 and Syt9 have most often been referred to differently [ 81].
This should be explained better in the text and this group should be referred to differently, like 'originated by eukaryote-specific duplication'.
The equivalent personnel who have training to the level of a dental therapist are referred to differently between countries; for example, dental therapists (New Zealand, Malaysia, and USA) [ 10]; oral health technicians (Brazil) [ 14]; oral health therapists (Holland) [ 10]; and dental hygiene-therapists or dental therapists (UK) [ 6].
All four of the Gospel writers tell the Easter story (as we now refer to it) differently.
They refer to themselves differently, as Jama'atu Ahlis Sunna Lidda'awati Wal-Jihad (People Committed to the Propagation of the Prophet's Teachings and Jihad).
For reviews of the stability of cluster states (in which subsets of the oscillator population synchronise, with oscillators belonging to different clusters behaving differently) we refer the reader to [118, 120, 227]; here we use the notation of [228].
The OSM wiki pages describe the concepts of the tags and values differently, by referring to very different features (functional and non-functional ones), but also with different precision, a differing number of examples, and with different length.
9. "Constitutivism" is sometimes used differently, to refer to the thesis that self-attribution of a mental state constitutes being in that mental state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com