Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One delegate got particularly emotional on this issue "I've been a carer, and you have 10 min with that patient, they're a human being for God's sake"; however, it was also argued that the level of stigma encountered by those with dementia is reducing across the society: "mental health and everything now it's not so much stigmatised, you know".
Similar(59)
Many studies on reducing across-wind responses of tall buildings have been investigated, mainly focusing on the effect of corner shape.
Even so, Mr Darling is under no illusion about the unpopularity of the much reduced across-the-network rise that he is about to announce.
And it is also known that changing section along the height through tapering or set-back could reduce across-wind responses of tall buildings.
A new method of structural optimization to reduce across-wind responses of tall buildings, named MIA (modal interference approach), is proposed in this paper.
The deal reduces across-the-board cuts already scheduled to take effect, restoring about $63 billion over two years.
Leaks have been reduced across England and Wales by only 5% over the past 13 years.
Crop production would be reduced across much of the continent as optimal growing conditions are exceeded.
Through the pleasant sounding "regulatory cooperation", standards would be reduced across the board on the basis that they are "obstacles to trade".
Beginning next year, tax rates would be reduced across the board, with the top rate falling to 36percentt from 39.6percentt and the other tax brackets above the 15percentt bracket reduced by 3 percentage points each.
Overall, the CML estimates that negative equity has reduced across the UK from a peak of more than 800,000 households, and says it is significantly below the levels during the early 1990s property crash, when it peaked at 1.6m homes.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com