Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "reduces the efficiency" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when referring to an action or situation that causes something to become less effective or less efficient. For example, "Adding additional steps to the process reduces the efficiency of the workflow."
Exact(60)
In addition, the rapid heart rate of AF reduces the efficiency of each beat.
Therefore, Atpif1 deficiency reduces the efficiency of vertebrate Fech to synthesize haem, resulting in anaemia.
Keay says it is "not proven or economic", pointing out that current CCS technology reduces the efficiency of power plants, adding: "there are some technical uncertainties.
The accumulation of unwanted crystalline deposits (fouling) reduces the efficiency of heat exchanger considerably.
The presence of gas in the flow reduces the efficiency of ESPs.
It leads to lower power factor and reduces the efficiency and power per ampere capability.
In addition, heating by thermal radiation reduces the efficiency of photovoltaic panels.
However, this approach requires significant movement, which reduces the efficiency of navigation and may even introduce risks in narrow spaces.
However, 10% w/w glycerol is co-produced in the biodiesel production process which reduces the efficiency.
However, carbon loss (decarburization) of WC Co powders during thermal spraying reduces the efficiency of the coatings against abrasive wear.
However, cone 1 also reduces the vorticity downstream from it, which reduces the efficiency of tailings separation within this part.
More suggestions(16)
reduces the performance
reduces the production
reduces the management
reduces the success
diminishes the efficiency
restricts the efficiency
reduces the speed
reduces the benefit
decreases the efficiency
diminished the efficiency
lowered the efficiency
decrease the efficiency
reduce the efficiency
reduces the benefits
reducing the efficiency
reduces the effectiveness of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com