Your English writing platform
Discover Ludwig'reduced visual acuity' is a correct and usable phrase in written English.
It generally refers to a decrease in a person's ability to see distant objects clearly, or in general, a decrease in vision. For example: John had an eye exam and the optometrist determined he had reduced visual acuity in his right eye.
Exact(60)
The symptoms of achromatopsia, which also include reduced visual acuity and severe photophobia, or sensitivity to bright light, became common on the island.
He showed reduced visual acuity.
Ophthalmic symptoms in SLS are reduced visual acuity and photophobia.
Presenting symptoms include foreign body sensation, dryness, redness, reduced visual acuity, and photophobia.
The patient complains of "black rain" and of reduced visual acuity.
To identify causes of reduced visual acuity and contrast sensitivity after big-bubble deep anterior lamellar keratoplasty (DALK) in keratoconus.
In 2010, the patient presented with vision changes for 3 days in her left eye and reduced visual acuity to 20/25.
Predictors of scleral rupture including a significantly reduced visual acuity, low intraocular pressure, and relative afferent pupillary defect were absent during the patient's initial presentation [2].
Achromatopsia (ACHM) is a congenital, autosomal recessive retinal disease that manifests cone dysfunction, reduced visual acuity and color vision, nystagmus, and photoaversion.
Whether decreased vision was a direct result of the SRD is difficult to ascertain due to high prevalence of concurrent intraretinal macular edema, which may also cause reduced visual acuity.
To describe the prevalence and incidence of reduced visual acuity in eyes of patients with AIDS and without cytomegalovirus (CMV) retinitis at enrollment and estimate the proportion of incident vision loss attributable to new-onset CMV retinitis in this cohort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com