Exact(1)
Under Labour, the discounts were reduced, discouraging take-up of the scheme.
Similar(59)
Under Labour, the discounts were reduced thereby discouraging take- up of the scheme.
55 56 The risk of road traffic accidents could be reduced by discouraging driving after very long shifts (more than 16 h) and where there is sleep deprivation.
When living standards are improved, overcrowding reduced, flies discouraged, and adequate water supplies ensured, the incidence of trachoma decreases rapidly.
The reduced temperature discouraged the colony from moving into the flight arena.
That would reduce speculation, discourage owners from holding empty flats and provide a fresh source of funding for cash-strapped local governments.
The criminalisation of activists and solidarity networks reduces and discourage the ability of independent actors to monitor and criticise the conduct of state authorities, which is a principle of the democratic process.
If partners shy from audits, auditing resources – already strained by mandatory audit partner rotation – may become even scarcer, which the profession argues could further increase audit costs, reduce timeliness, discourage clients from paying auditors, and possibly drive some audit firms out of business.
The antitrust laws protect users against unfair methods of competition and unfair practices that reduce competition, discourage innovation, limit consumer choices and increase prices.
Another advantage is that the NHS Direct self sampling scheme did not depend on patients presenting to primary care, which is important given that public health advice to reduce transmission discouraged patients suspected of having influenza from attending primary care services.
There is growing interest amongst policy-makers for using activity based funding (ABF) as means of creating financial incentives for hospitals to increase the 'volume' of care, reduce cost, discourage unnecessary activity, and encourage competition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com