Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
City officials quickly responded with a letter of their own, noting that they had already reduced caseloads for workers, improved training and increased supervision.
A welfare-to-work reform program instituted by national legislation in 1996 reduced caseloads significantly and connected people with social services.
The threat of more than $83 million in budget cuts at New York City's child-welfare agency has left advocates for children afraid that recent improvements in its operations, including reduced caseloads, could be threatened.
Over the past three years, the city has reduced caseloads, toughened eligibility standards for newly hired workers, increased the number of adoptions and raised salaries for caseworkers in the agency, known since 1996 as the Administration for Children's Services.
While the state's child welfare reforms have reduced caseloads and increased the number of foster families, said Dr. E. Susan Hodgson, the child advocate, "these cases revealed serious failures by workers and supervisors to perform very basic, accepted social work that, when done properly, can help keep children safe".
But the New York effort, however incomplete, shows how much it can take to make a difference -- a new agency reporting to the mayor, a half-billion dollar budget increase over six years, a fully computerized file system, drastically reduced caseloads.
Similar(48)
But at 68, he had already taken senior status, with a reduced caseload.
Mr. Davy has said that reducing caseloads is a priority.
"We have a goal of reducing costs while continuing the progress made in reducing caseloads," Mr. La Vorgna said.
The panel questioned the state's plans to reduce caseloads for workers and find placements for children in the system.
Mr. Bouman would give states incentives to focus on getting people out of dire poverty, rather than on reducing caseloads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com