Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
But there was the tantalising prospect that emerging technologies - such as low-head fish-friendly turbines - could reduce the worst impacts.
Another option is to include a flat-rate allowance for housing, possibly on a regional basis to reduce the worst anomalies.
Even the government's statistics, though, suggest that the cameras have done little to reduce the worst sort of criminal activity, violence.That may, however, be about to change, and in an unexpected way.
Lomborg also admitted climate engineering could cause "really bad stuff" to happen, but argued if it could be a cheap and quick way to reduce the worst impacts of climate change and thus there was an "obligation to at least look at it".
It is expected to stress, more convincingly than ever before, that our planet is already warming due to human actions, and that 'business as usual' would lead to unacceptable risks, underscoring the urgent need for concerted international action to reduce the worst impacts of climate change.
Based on this observation, a heuristic algorithm is developed to further reduce the worst voltage drop.
Similar(48)
To reduce the worst-case lookup time that is proportional to the height of SST, it is desirable to construct a minimum-height SST.
On others, we always knew this would be a damage limitation exercise aimed at reducing the worst impacts of the government's pension changes".
Most of us in the climate field are no longer working on causation, but on understanding and reducing the worst economic, social and environmental consequences of what now appears to be unavoidable and severe climatic change.
Also, increasing the relative parapet height reduces the worst suctions for the parapet heights considered in this study.
Reducing the worst case timing guard bands is one of the major concerns in high performance designs with limited power budget in the advanced nano-scale technology nodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com