Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(18)
Morrison said: "These changes should reduce the movement of asylum seekers to Indonesia and encourage them to seek resettlement in or from countries of first asylum".
Related: Spy agencies fund climate research in hunt for weather weapon, scientist fears Like so many military experiments, these trials failed but cloud seeding became a reality in 1967/8 when the US's Operation Popeye increased rainfall by an estimated 30% over parts of Vietnam in an attempt to reduce the movement of soldiers and resources into South Vietnam.
The problem, in the eyes of Canter and many players, is that the franchise tag — which teams can use on one player a year — has more recently evolved into a mechanism to reduce the movement even of players without whom teams would certainly not plummet.
The latest generation scanners permit to reduce the movement and scatter artifacts[11].
It will reduce the movement overhead and shorten the recovery time that is crucial and required for resource-constrained and mission-critical applications.
Although the GMM method can reduce the movement turbulence (Figure 7d), its foreground reconstruction result is not better than that of the proposed object detection algorithm.
Similar(42)
Medications such as phenothiazine or butyrophenone may reduce the movements.
Such increased abundance of potassium in the SRS leads to reduced SRS volume and reduces the movement of fluid across the RPE in in vitro preparations [18].
While the wall had reduced the movement of armed gangs and suicide bombers, it had also disrupted trade and raised the price of goods.
There was also shrapnel in Mahdi's armpit, which reduced the movement of his hand, and paralysis of the phrenic nerve, which helps the diaphragm create suction in the lungs.
Highly confined system reduces the movement, thereby reducing the screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com