Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"reduce noise pollution" is correct and usable in written English.
It can be used as a sentence or as part of a sentence to express the action of decreasing or lessening the amount of unwanted or harmful noise in a specific area or environment. Example 1: "The city council has implemented new regulations to reduce noise pollution from construction sites, much to the relief of the local residents." Example 2: "By using sound barriers and implementing stricter noise control measures, the airport was able to significantly reduce noise pollution in nearby neighborhoods."
Exact(16)
"It should be easy to reduce noise pollution," he said.
New York City is considering ways to reduce noise pollution.
Efforts to reduce noise pollution in Central Park (front page, May 29) are to be welcomed.
Synthesised engine noises could even help reduce noise pollution, says Mr Peachey.
"We might have to kill the D.J. on Wednesdays to try to reduce noise pollution," Mr. Rivera said.
Positioning the engines at the rear of the aircraft would improve fuel-efficiency and reduce noise pollution.
Similar(44)
More cycling cuts congestion, reduces noise pollution and fuels local economies.
The document is also expected to back Johnson's proposal for a new airport on the Thames estuary, which would allow flights to take off and land over water, reducing noise pollution and traffic congestion in west London.
Stockholm was the first city to be named European Green Capital because of the action it took on reducing noise pollution, creating an integrated waste system, and the fact that 95% of the population lives less than 300 metres from green areas.
It is also safer to people around and reduces noise pollution.
Using EVs for freight distribution in city centres also reduces noise pollution due to the near silent state at running speed.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com