Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the very least, it forces you to redraft by hand, in a much more considered way, rather than simply skimming the surface and deleting the odd word here and there.
Similar(59)
It's like the Highway Code redrafted by Escher.
"In this case, after the committee completed its work, the coverage provision was redrafted by others, and that's where mistakes were made.
Mr. Pataki also vetoed four individual measures that had been redrafted by the Legislature, including property tax cuts that have been a priority of the Republican-led Senate.
Successive governments managed to let down the Hillsborough families, and their story demonstrates precisely why we need enduring human rights protections which aren't redrafted by the government of the day, on a political whim".
However, the original damage had already been done, with the promotion of hundreds of new academies governed by single contracts that could, and probably will, be ripped up and redrafted by a new government inclined to make them answerable to no one but the sponsor.
The constitution, which an authoritarian Mr. Morsi rammed through late last year, will be redrafted by unelected officials," mostly Mubarak retreads.
On July 26, Southside politicians attempted to force a vote through the Gray Commission which endorsed the Stanley plan (as redrafted by Almond), but the vote failed.
Sikandar Hayat Khan, the Chief Minister of the Punjab, drafted the original resolution, but disavowed the final version, which followed endless redrafting by the Subject Committee of the Muslim League.
During rehearsals, the script was exhaustively discussed and redrafted by the cast, with Richard Curtis having the final say on the content.
In the meantime a separate treaty, proposed by Alexander and redrafted by the Austrian foreign minister, had been signed on 26 September.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com