Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Like the New Homes Bonus, they redistributed resources from lower to higher value markets.
Even Mr Brown has begun to acknowledge that his budgets have quietly redistributed resources towards the poorest, just as No 10 recently admitted that the overall tax burden has risen.
In preventing insurers from barring people with preëxisting conditions, insisting on community rating, expanding Medicaid significantly, and offering low-to-middle-income families generous subsidies for the purchase of private policies, it corrected some glaring market failures and redistributed resources toward the needy.
It has questioned the value of class-only or class-first analysis on subjects as wide-ranging as the Cuban Revolution -- did it successfully address racial inequality as it redistributed resources to the poor, or did it repress black identity by privileging class analysis?
Lastly, given the interdependence of quality of health services and scheme management, efforts are needed to enhance confidence in the scheme to provide needed services and manage redistributed resources for the benefit of the poor.
Similar(55)
Are governments that have been willing to redistribute resources among their citizens also willing to redistribute resources across Europe?
It is about being prepared to redistribute resources from rich to poor.
The leadership must find the will — and a way — to redistribute resources.
"None," said communists, "only the state can redistribute resources on an equitable basis".
In that sense, the biggest economic effect of disasters is to redistribute resources rather than create them.
It combined utopian ideals with environmental protection with a radical idea about redistributing resources for ordinary people, so that all of society could benefit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com