Exact(1)
If disordered thresholds between adjacent categories were found, collapsing or redefining response categories was considered [ 33].
Similar(58)
In the following, we drop the tilde from the redefined response signal in Equation (19).
We only concern on the case that (S x),u(x),upsilon (x)) are non-negative, so we redefine the response function as follows: hat{f}(S,u) = left { textstylebegin{array}l@{quad}l} f(S,u), & S ge 0,u ge 0, 0, & mbox{others}, end{array}displaystyle right.
Therefore, we redefine the response signal Equation (18) used for the overlap calculation as (19) with i = 1, 2,.
Cases that cannot be classified will be actively sought out during the analysis, and the emerging categories will be redefined in response to these cases [ 42, 43].
President Clinton has used his seven State of the Union addresses to define and redefine himself in response to the shifting tenor of the times.
In the end, the young couple agreed on the kind of hybrid living arrangement that sociologists say is rapidly redefining the Japanese family in response to pressures as varied as falling birthrates, the world's most rapidly aging population, sky-high real estate prices and persistent economic uncertainty after a decade-long recession.
Blassingame's essay, "Redefining The Slave Community: A Response to Critics" appears in the volume.
"The response from management about redefining office hours is often a shake of the head and wondering, 'who raised these kids?'," Dorsey said.
He had been better known two decades before, in the 50s, when his book Culture and Society (1958) had iconoclastically and influentially redefined culture as "responses in thought and feeling" to what is going on in a society rather than, as previously often thought, mainly a matter of paintings and orchestras.
Apparently also, the therapeutic response is not an argument to redefining a diagnostic classification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com