Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Today for instance, as a man and as a woman, as lover and mistress both, I have been out riding in a forest on an autumn afternoon, and I was the horses, the leaves, the wind, the words that they spoke to each other and the red sunlight that made them half-close their eyes, eyes that were brimming with love.
Color Options: winning blue, strato blue, rally white, solar yellow, black mica, titanium gray, lava orange, velocity red, sunlight silver.
Similar(57)
Certain species (e.g., E. rubra) appear red in sunlight because they contain a large amount of carotenoid pigments.
Sanford Robinson Gifford's "Lake Twilight" (1861) fits this bill, depicting a mountain lake bathed in dramatic red-yellow sunlight.
Methane in the Uranian atmosphere absorbs the red wavelengths of sunlight, giving the planet its blue-green colour.
VATICAN CITY — The cavernous nave of St. Peter's Basilica was nearly empty when Cardinal Timothy M. Dolan arrived Sunday morning, shortly after dawn, a fading moon still hanging in the sky, and red streaks of sunlight illuminating the facade.
Current-voltage characteristics in dark (blue line) and under sunlight (red line).
One thousand meters under the sea, where the red wavelength of sunlight doesn't penetrate, red organisms are effectively invisible.
Much like G.I. Joe's Zartan, the polish is bright red in the sunlight, but fades to an almost invisible state indoors.
High-resolution transmission electron microscopy (HR-TEM) showed that most AgNPs was spherical, triangular and oval, with average size of 18.5, 28.02, 50.22, 16.26 and 10.12 nm for white, green, red, blue and sunlight, respectively.
Aside from the obvious symbolism of a mixed LGBT community, the colors were designed to symbolize: life (red), healing (orange), sunlight (yellow), nature (green), harmony (blue), and spirit (purple/violet).
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com