Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The government must be ambitious in setting recycling rates – better product design, as well as action to stop supermarkets and producers selling products that can't be recycled, means that we could easily achieve upwards of 75% recycling rates by 2025.
Considering the massive amount of resources needed to make these items, throwing away clothing that can be reused or recycled means throwing away the precious resources that went into making those items and has a tremendous environmental cost.
Similar(58)
Supporting recycling means feeding this loop by not only recycling, but also supporting recycled products.
The higher absorption capacity of mixed recycled aggregates means that special precautions in the mix design are required, since consistency may be affected.
Sustainability promises aside, only about 31% of plastic bottles end up getting recycled, which means that "the face of positive change" creates millions of tons of garbage every year, much of which ends up in landfills or the ocean.
Technical issues with commercial fibre recycling mean that only a small percentage of recycled yarn is used in new garments.
You'll always have the multiplayer modes that capture millions of players, like those in the CoD and Battlefield, but other than slight differences, these have kind of become recycled memes – and I mean the proper meaning of that word, not the internet picture thing.
It means recycled water.
We give out awards, like "Most Likely to Be Recycled," which basically means the ugliest.
Philander rejects the idea that planet friendly fashion means "recycled hessian potato sacks" and people wearing "scratchy beige fabric".
All natural aggregate was replaced in volume by mixed recycled aggregate that means 50% recycled concrete aggregate and 50% recycled ceramic aggregate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com