Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Councilman Willie Rivera, the only Democrat on Bakersfield's seven-person city council, said in an interview that the issue appeared to be of no interest to other councillors and that he alone had been making inquiries about what recurring training officers in the county received to help them "address and assess" dangerous situations.
"Make sure there are safe protocols, good oversight, and recurring training programs.
Similar(58)
Those traits aren't ideal in a neighbor, don't add up to Mr. Congeniality, and Lord knows Thomas's professional life has been a recurring train wreck since he hung up his sneakers.
Sometimes a dog will need recurring practicing and training in defense.
Although preparation of on-line training material may require a high initial financial investment, the recurring costs of such training are generally lower, because faculty and student travel costs are eliminated, and faculty time required for delivering didactic course material, though not for interactive sessions, is reduced in the long run.
"It's a recurring thing since spring training, so I wanted to get it looked at," Collins said.
For instance, teaching, supervision and training are recurring themes, as are perceptions of atmosphere, emotional climate and social support.
Total training institution recurring costs are expected to increase each year due to the increase in the number of staff and students.
We're doing a recurring bit called "Space Train," and the idea is there are two astronauts who are afraid to fly so they have to take the train into space.
Reading through the documents, two complaints become a recurring motif throughout: The train was late.
Its passenger cars don't have WiFi, and there have been recurring reports of late trains.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com