Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is specifically the recurring tone of belligerent black comedy that gives the best insight into the beleagued Serb mind, an insight available from the movies, but not from the news broadcasts.
The recurring tone is comic at its best, gentle and sardonic; less good when it becomes overly self-conscious, descending into archness and farce.
Similar(58)
But "Little Women" is a carefully structured, sophisticated score that finds a workable balance between 12-tone techniques -- many of the major recurring themes are built from tone rows -- and unabashed lyricism.
And though rough sex is a recurring motif, the movie's overall tone is less blasphemous than raunchy.
The score is invitingly lyrical, but not unsophisticated: many of its themes and recurring motifs are derived from 12-tone rows.
The first part of the composition features the three female voices creating a "mournful" tone while the orchestra plays recurring musical passages.
Richard Ford captured the real tones of grief of his recurring hero, Frank Bascombe, documenting the "applauseless" life of an ordinary man.
Their work, although diverse in medium, tone and approach, is often marked by recurring images of deracination, conflict, travel, war and adjustment to foreign cultures.
The tone is sombre, but not relentlessly so; a recurring passage in the third movement, consolatory in mood and played with comforting warmth by the Sinfonia's strings, almost sounded like a smile.
The embroidery section has an aquatic tone; scales are a frequent motif and sequins a recurring material, as signaled by Yves Saint Laurent's astounding "sardine" dress of 1983 (a case study).
I had seen such A.I.-produced clips before — Facebook's tone-deaf year-in-review montages are a recurring blight — so I was not expecting much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com