Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The project was staged with recurring forums for direct contact and advisory practices related to technology.
Similar(59)
In recent years, obesity and diabetes have been recurring themes in forums and TV news, the high rate of people in Mexico who have any of these conditions have transformed these diseases into epidemics.
If you were to make a tag cloud of recurring worries on relevant forums, themes like 'homesickness', 'language' and 'Skype connection' would loom large.
This relationship is evident throughout its games, which are littered with references to fan forum in-jokes, most blatantly via a recurring character, M'aiq the Liar, who routinely dispenses quips about the same forum's predilection for rumor and speculation, and has done in every game since Morrowind making him, perhaps unwittingly, part of its creeping shadow.
This relationship is evident throughout their games, which are littered with references to fan forum in-jokes, most blatantly via a recurring character, M'aiq the Liar, who routinely dispenses quips about the same forum's predilection for rumour and speculation, and has done in every game since Morrowind – making him, perhaps unwittingly, part of its creeping shadow.
The recurring theme of 'taking responsibility' informed arguments in the consumer forum in favour of limiting ART subsidies for patients whose BMI and smoking status pose risks to the success of their treatment.
Navigating through many forums, in particular about divorce, you'll find that the recurring theme is "I have no one to talk to".
Monitoring of community discussions, which might take place on a dedicated online forum or a wiki such as the one introduced here Recurring creation and distribution of releases for the CDEs, dictionaries, and data model.
c) Recurring motifs.
A recurring sporting tragedy.
The recurring shameful need?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com