Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
If you increase your QR income by, say, £5m per year, it is hardly a success if it costs you £10m recurrent to fund the additional staff.
Since the spectral dimension of the operator under consideration can be an arbitrary positive number, the model allows a continuous phase transition from recurrent to transient underlying Markov process.
Recurrent to chronic AOM may predispose to chronic suppurative otitis media (CSOM) in a third of cases [ 16].
This study is the largest retrospective series reporting palliative RT dose, technique, treatment outcomes, and long-term follow-up supporting palliative localized RT for symptomatic CD30+ LPD refractory or recurrent to other therapies.
Patients were randomized by permuted blocks within four categories of clinical and pathologic extent of disease (T4N0M0, any TpN1M0, any TcN1M0, and any TxN1M0 recurrent) to treatment with IFNa 20 MU/m/day intravenously (IV) five days per week for four weeks, then three times weekly at 10 MU/m/day subcutaneously (SC) for 48 weeks versus close observation.
Similar(55)
The steps from plain-vanilla neural networks of the 1970s, to recurrent networks, to LSTM of today were earthquakes for the AI space.
CTE, or chronic traumatic encephalopathy, is the degenerative brain disease that has been linked to recurrent hits to the head, such as those suffered on the football field.
These results suggest that PRDM9 is subject to recurrent selection to change DNA-binding specificity.
To provide recurrent financing to address persistent threats to health and human rights of deprived populations.
As Stendhal writes in Love, "The pleasures of private life ought to be augmented to an infinite degree by recurrent exposure to danger".
Kleptomania, recurrent compulsion to steal without regard to the value or use of the objects stolen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com