Exact(4)
South Africa in this respect is just one version of the recurrent story of the contemporary left.
The recurrent story of the contemporary left is that of a leader or party elected with universal enthusiasm, promising a "new world" (Mandela, Lula) – but sooner or later, usually after a couple of years, they stumble upon the key dilemma: does one dare to touch the capitalist mechanisms, or does one decide to "play the game"?
In addition, two dramatic traditions merge in Tom - the American fascination with the confidence trickster who can change himself like a social chameleon, and that recurrent story in fact and fiction (Martin Guerre, Anastasia, endless westerns) in which someone is transformed by taking on the identity of another, becoming in some ways more real than the person imitated.
A recurrent story within the Māori narratives regards the "Three baskets of knowledge".
Similar(56)
For years afterward there were recurrent stories that Colt & his housekeeper, whom he had married in prison, were living in California under Spanish names.
When I was a child one of the recurrent stories that I was told was Aesop's fable about the Grasshopper and the Ant.
It's a recurrent narrative we've experienced for decades.
For some critics, these recurrent rape stories seem cheap and exploitative — a way to show violent sex in the guise of social commentary or, in other cases, to insert a sad backstory to justify a woman's harshness.
However, over time their voices did get heard as recurrent and corroborative stories of torture and cruel, inhumane and degrading treatment came out when some of the men who endured it were released.
("Orgies" — "parties fines" — are a recurrent theme in this story).
There may be other reasons for the recurrent melancholy of these stories, evident in the fates of lovelorn Lancelot and Tristram.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com