Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sub-haplogroup L3f2 is only defined by the highly recurrent control region variant 16311 and insertion 745T.
The Mann-Whitney U test showed that the mean rank of the 11 combination cohorts was 181.36, while the mean rank of 250 recurrent control cohorts was 128.78 (P = 0.024).
Similar(58)
The results from this study highlight the need for continuous updates of national guidelines, extended educational interventions and recurrent controls of adherence to guidelines.
In light of the new WHO recommendations on AMTSL, the qualitative findings in this study highlight the need for extended educational interventions and recurrent controls of adherence to guidelines.
Evaluation of secreted PSAP levels in a cohort of endocrine resistant patient sera along with age-matched, non-recurrent controls (n = 34) were used to generate a training set; with the aim to determine whether or not PSAP could distinguish between patients sensitive or resistant to endocrine therapy.
Conversely, we did not observe any CNV regions recurrent in controls not observed in cases.
Unexpectedly, GAPDH was found to be a recurrent rate-controlling step in aerobic glycolysis.
A meta-analysis of the RACE, STAF, PIAF, HOT CAFÉ, and AFFIRM trials confirmed that in patients with persistent AF or AF that is likely to be recurrent, ventricular rate control with anticoagulation therapy was equivalent to a rhythm-control strategy in preventing clinical outcomes.
On discharge, if possible, patients should be prescribed suitable medication, to control recurrent symptoms with referral for follow-up [21].
The main objective is to elaborate strategies to control recurrent floods and keep salinity values around the physiological optimum for the high-commercial value fish silverside.
Then, to deal with uncertainties, a recurrent neural network control system is developed without requiring explicit knowledge of the system dynamics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com