Your English writing platform
Free sign upThe phrase "rectify mismatch" is correct and usable in written English
It can be used when addressing an error or inconsistency that needs to be corrected. Example: "We need to rectify the mismatch between the data sets to ensure accurate reporting."
Similar(60)
Several research efforts are presented that facilitate the task of creating interface logic for interfacing components at different abstraction levels and for rectifying mismatches in protocols used by two or more components, so that the system works correctly, as intended.
For example, translation of Holliday junction results in heteroduplex formation with mismatches at points of sequence discordance: Mismatch repair can rectify the mismatches, most frequently by excision and repair, resulting in the loss of one allele (Holliday, 1964).
To rectify this mismatch, this study proposed and implemented an augmented reality-based drawing verification system.
The ZrC-SiC-C interface is spontaneously formed on the surface of the carbon matrix, which is useful to rectify the mismatch of the thermal expansion coefficient between ZrC and the carbon matrix.
Expansion along the above lines could rectify this mismatch between content and form.
In relation to the implementation of sharing of diagnostic tasks in NHS state-funded dental care in England, these findings highlight a challenge to rectify the mismatch between regulations from different bodies which limits the use of DCPs in state-funded care in England.
To rectify these mismatches we employed the original GrowMatch procedure introduced in [ 18] and its modified version proposed in this study (see Methods) to identify the minimal number of genes/reactions whose suppression lower the biomass formation below the pre-specified viability threshold.
Put your energy in the service of creating a positive change rather than trying to rectify an obvious mismatch with a situation that's not going to change.
Rectify this.
Hoping to rectify that.
Can you rectify this?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com