Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
He graduated from the University of Utah and received a master's in outdoor recreation from Indiana University.
But the high snowpack means that this year the river could to be open to recreation from now through June.
He added, "I know there are people talking about restoration, but it would probably have to be a total recreation from pictures".
It was the world's second national park (after Yellowstone, in the United States), reflecting the strong association with outdoor recreation from early in the state's history.
"But in fact, most outdoor recreation happens in the summer, so there would be a large increase in outdoor recreation from global warming.
His plays continue to be performed, but as a novelist — and he considered playwriting "mainly a recreation from working on the novel" — he is increasingly more honored than read.
Similar(40)
Indeed, all the recreations, from cricket to canasta, emerge very well; here at any rate we know where we are.
There are period recreations, from blacksmithing to bread making, and visitors weave between houses meeting the people that "live" in them.
Kripke thus wanted to include homages to Nutter's work on the pilot; some scenes of the new reality were meant to be recreations from the first episode.
For those looking to explore lesser-known films, the curator suggests Ran or Kagemusha, which feature original 16th century armor on loan from museums, as well as recreations from Marutake Sangyo Co., which reportedly crafts 90percentt of the armor used in modern day film interpretations.
Depending on the nature of the exposure and the characteristics of the exposed populations, this exposure leads to health effects that may be negative (e.g., gastro-intestinal illness, toxic poisoning, drowning) or positive (e.g., nutritional benefits of seafood, health benefits from marine recreation or from marine-derived pharmaceuticals).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com