Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Another project will integrate computer modeling to imagine and recreate sounds of extinct species and lost ecosystems.
Some, like the great Catalan viol player Jordi Savall (who will perform at Lincoln Center in May), have tried to recreate sounds of the period.
Why Hawthorne isn't a major star remains one of the mysteries of the modern age, although one suspects, as per Chromeo, that his ability to recreate sounds makes people dismiss it as redundant pastiche or homage rather than a living, breathing original.
Owing to background noise such as camera operation, much of the ambient noise or dialogue captured on set was unusable; it was Serafine's job to create or recreate sounds to mix back into the scenes.
Similar(56)
This thing captures spherical audio via 8 microphones, which allows you to recreate sound as it exists in a spatial environment: three-dimensionally.
Whether recreating sounds from ancient instruments, wondering which sounds are "good" or "bad", or visiting the chaotic soundscape of New Delhi, Sound Matters is full of absorbing content and, obviously, it sounds great.
The room was dark, closed off and filled with equipment that flashed and beeped and recreated sound effects from early radio.
Among the instruments he used to recreate these sounds: bee swarms, ice skates, copper bowls, gallon water bottles and a vacuum cleaner.
In addition to using CM/CLM the piece also uses the ATS (Analysis, Transformation, Synthesis) Common Lisp package to analyse, process and recreate recorded sounds.
Notes informed fans that Moby intended his latest album, "Last Night," to recreate the sounds and moods of an all-nighter on the New York club scene.
Vince Giordano's Nighthawks will take the stage on Saturday to recreate the sounds of the 1920's and 1930's great jazz bands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com