Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Both elastic and constant-ductility response spectra are studied under 20 horizontal ground motion records on soft soil profiles.
My world-record attempt is about proving Americans can break records on American soil, Jacobs said.
From what I've read so far, there are two security issues: 1. that Dubai Ports World would not be required to keep copies of its business records on U.S. soil and therefore, accountable to U.S. Courts, and 2. that the company would not have to require a U.S. citizen to accommodate government requests.
In this study, strength reduction factors for SDOF systems of period range of 0.1-3.0 0.1-3.0 elastoplastic behavior are obtained for 20 earthquake motions recorded on soft soils considering soil structure interaction.
Incremental dynamic analyses (IDAs) are deployed using the twelve inelastic fiber-based simulation models of the reference structures and sixty natural ground motions recorded on different soil conditions with a wide range of spectral amplifications.
In total 300 different earthquake motions recorded on firm soil condition with magnitudes greater than 5 and peak ground acceleration (PGA) values greater than 0.08 g were selected.
The drugs, discovered inside 30 suitcases on an Air France flight bound from Caracas to Paris, form the biggest seizure of cocaine ever recorded on French soil.
Lyth, resuming on 182, moved smoothly to the fourth double-century for a Yorkshire batsman against Lancashire and passed the 201 made by Hutton in 1949 which was a White Rose record on enemy soil.
In Dortmund, Jurgen Klopp's side ensured Real Madrid's shocking record on German soil continued.
The whole 4DOF model is then analyzed under a total of 54 strong motions recorded on different soil types.
It's simply a gorgeous and moving piece of music that has never before been recorded on American soil by an American artist by an American label.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com