Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Ms. Courthan and Ms. Johnson said they and other workers stayed late one night and concocted hundreds of records, making up psychiatric evaluations and signing them with the names of fictional doctors.
In this computation, we have assumed a random order to the clicked records making up the session, as we do not believe the order itself is important.
Similar(58)
Four-hundred million individuals' prescription and assessment records, medical imaging and blood records makes up for a vast and useful aggregation of data.
More generally, midwater diversity is under-represented at all depths: in no zone of the ocean do midwater records make up more than 50% of all records (Figure 3).
On March 2 , 1959 the tracks "So What", "Freddie Freeloader", and "Blue in Green" were recorded for side one of the original LP, and on April 22 the tracks "All Blues" and "Flamenco Sketches" were recorded, making up side two.
Black people, for the record, made up 20.8% of the population.
Tourists continued to be a large part of the record crowds, making up more than half the tickets sold.
Nyctalus noctula was the most frequently recorded bat species, making up about 35% of all recordings and occurring in about 85% of recording occasions (Additional file 6), while the three pipistrelles P. nathusii, P. pygmaeus, and P. pipistrellus were less often recorded (16, 11, and 6%, respectively).
I am not accustomed to Republican presidents running record deficits and making up stories about nukes and chemical and biological weapons to justify starting a needless war.
We imprison people of color at record levels by making up new crimes, which are disproportionately enforced against those who are black or brown.
The winner of six Grammys and two Brit awards, 21 was the dark, furious break-up album, while 25 is "a make-up record … I'm making up with myself, making up for lost time," she has written.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com