Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It is thus important to read and interpret these deep-time sedimentary records, especially for reconstructing continent climate.
There still is a substantial need for phenotypic daughter records, especially for low-heritability functional traits and rmg < 0.7.
Similarly, behavioral conditions are likely to have been under-reported in the medical records, especially for variables such as drugs and antibiotics.
Also, several studies have indicated that in drug utilization studies the prevalence estimates obtained from questionnaire surveys are more reliable than information retrieved from medical or pharmacy records, especially for assessing over-the-counter drugs and medication misuse [ 1, 22, 25- 27].
Regardless of the practical difficulties in coordination, collation, recording, and reporting of data, the high level of incomplete records, especially for JEV vaccination status and laboratory result, suggests a lack of initiative by data collectors to record complete and accurate information.
Most service records have been maintained by the federal government since 1790, but most states have also maintained records, especially for conflicts prior to WWII.
Similar(54)
The soundtrack, subtly used and appropriate, was recorded especially for the documentary by the New York Philharmonic.
On a pounds-to-minute ratio that is surely a record, especially for someone of Lil Wayne's stature.
And this is the music that people are making right now, all over the world, recorded especially for Radio 3".
Mr. Nascimento also wrote "Festa," the opening track on Maria Rita's record, especially for her and watched with delight when the disc took off.
A 35-year-old software billionaire said yesterday that he would spend $100 million to realize his vision of 21st century higher education: a giant free Web site that would provide access to what he calls the "10,000 greatest minds of our time," in lectures and interviews recorded especially for the venture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com