Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Direct medical costs were captured from information on resource use contained in the medical records (consultations, prescriptions, and procedures).
The data include background information on the patients involved, collected from the practice computer (list size, insurance type) and via a census (e.g. education, ethnicity, occupation), approximately 14,000 health interview surveys, and 1.4 million electronically coded medical records (consultations, diagnosis, prescriptions, referrals) kept of all patients contacting the GP in 2000/1 [ 27].
Similar(58)
The permission to medical records consultation was given by Medical Directions of hospitals involved in the study.
The chart based method involved a review of each patient's emergency department records, consultation reports, medical progress notes, nursing notes, and interdisciplinary notes.
The first was for any doctor consulted over the period of the trial to record consultations, symptoms, investigations and treatment.
But this solution has always been offered as an option in the shadowy private forum — in those off-the-record consultations between confessor and penitent.
Following the proposal of Bardin (1977), the main researcher and the auxiliary researcher listened twice to all the recorded consultations and made an individual list of categories.
Thirty percent of all the recorded consultations were randomly chosen and analyzed to provide this reliability, achieving between 55%and76%76 % concordance (mean 64.20 %; SD = 5.03).
Registrars already record consultations for later discussion with their supervisors.
This generated a total of 46 recorded consultations.
The overall consultation rate was calculated as the sum of all recorded consultations excluding administrative consultations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com