Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But, with piquant irony, the written records conflict, rather like the Gospels on the ultimate fate of the thieves.
Records conflict about whether physicians attempted to revive her about two minutes later, at 9.28am, or whether it took another 10 minutes to give Rivers doses of drugs meant to treat cardiac arrest, Epinephrine and Atropine.
The sale to the Mays took place on either Nov. 21, 1925, or Jan . 11 , 1926records conflict.
Several cabinet nominees have been (or are about to be) confirmed whose records conflict with the missions of their agencies.
Similar(56)
"The ruling underscores what I have argued for years: [that] the bulk collection of Americans' phone records conflicts with Americans' privacy rights under the US constitution and has failed to make us safer," said Udall, a Democrat.
"The ruling underscores what I have argued for years: The bulk collection of Americans' phone records conflicts with Americans' privacy rights under the U.S. Constitution and has failed to make us safer," Sen. Mark Udall (D-Colo)., a Senate Intelligence Committee member, said in a statement.
When the serogroup identified in case records conflicted with laboratory records, the serogroup identified in the hospital clinical laboratory log was used.
Finally, if you run into another recording conflict and have only one box, you can tell it which show takes priority over others.
While most photographers are foreigners there to record conflict, Bilal is a local who posts pretty landscapes across Facebook, Instagram, and Twitter with the tag #AfghanistanYouNeverSee.
Critical incident (CI) writing in ePortfolios is introduced as a means for student-teachers to record conflicts experienced and what was learned from them.
If McCullin sounds rueful, then that's because for the past half century he has risked his life as a photojournalist recording conflicts around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com