Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
As observed by the first author during data collection, medical records collected in district hospitals were not always coherent or complete.
The emergence of nonuniform sampling (NUS) in indirect time dimensions circumvents those limitations, affording high resolution spectra from short data records collected in practically realized measurement times.
The Swedish study, by Lund University researchers, analyzed birth and death records collected in five rural parishes from 1813 to 1968.
MEDFICTS was validated in a pilot study using 16 computer-analyzed sets of 4-day food records randomly selected from 7-day food records collected in the Diet Modification Clinic at Baylor College of Medicine, Houston, Tex).
To develop models to estimate the likely prevalence of medically unexplained symptoms (MUS) and severe MUS in a primary care practice from existing patient electronic records collected in the previous 2 years for secondary prevention and commissioning of psychological treatment.
The applicability of the methodology was assessed on a 5-min rainfall records collected in Bochum, Germany, comparing the performance of the above mentioned model variant against the original Bartlett-Lewis process (non-random with 5 parameters).
Similar(42)
That exceeds any level since records were first collected in 1999.
An informed consent was obtained from each patient to acknowledge that his or her medical records will be collected in the register.
This cold period also shows up in climate records collected elsewhere in the European Alps.
After editing, the dataset consisted of 6773 trimming records collected from 3607 cows in 26 herds.
Eviction counts are based on court records collected by The Eviction Lab in 13 states and other records purchased from LexisNexis Risk Solutions and American Information Research Services Inc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com