Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Sometimes it's just amusing, like a 2006 recording of exchanges between an Air China pilot and an air traffic controller at Kennedy Airport in New York.
The cockpit voice recorder (CVR) was found on Tuesday afternoon and sent to the French air accident investigation bureau (BEA) near Paris, which said it had been able to extract the recording of exchanges between the flight commander and pilot.
Similar(57)
According to records of exchanges between lawyers, the prosecutors' offer included three years' probation, participation in a drug treatment program and random drug testing.
There is really no ticket, only a computer record of exchanges between travelers and airlines: the traveler provides credit card information in return for flight numbers, airport names and departure times.
Mr. Adoboli was charged with false accounting from October 2008 to the end of 2009, including falsifying records of exchange-traded fund transactions with a view to personal gain.
Slovenia has argued that candidate countries should be given credit for a record of exchange-rate stability before joining the EU and so have the possibility of joining monetary union at the same time.
He did not, according to an audio recording of the exchange, explain why.
A recording of that exchange, captured during a police sting operation, was released by The New Yorker last month.
In a recording of his exchange with the airport tower before landing he can be heard calmly saying: "American 550.
An audio recording of the exchange between the captain, Francesco Schettino, and the coast guard official, Gregorio Maria De Falco, was obtained and published online by two Italian newspapers on Tuesday.
In a recording of his exchange with the tower, he expressed concern whether ambulance medics could get on the plane quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com