Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The work is nostalgic and playful, shaping an intriguing poetic visual world by merging methods of recording, interpretation and intervention.
Consequently no delay in the recording, interpretation and reporting process was experienced.
Similar(58)
The translation of the Hebrew Bible into Greek by Alexandrian Jews in the 2nd and 3rd centuries bc provided opportunities for recording interpretations that were probably current in Hellenistic Judaism.
In this aria, in which Mary forgives Queen Elizabeth for sending her to her execution, Ms. DiDonato imbued the words with a potency missing from even some of the most beautifully sung recorded interpretations.
Although it never became the rival to Herbert von Karajan's glowing Berlin Philharmonic on the other side of the wall as the authorities had hoped, and lacked the distinctive bite of the Leningrad Philharmonic, Sanderling worked hard to improve standards and left a legacy of reliable, if safe, recorded interpretations.
The use of orally recorded interpretations of the questionnaire and delivery through a digitalised format ensured that the questions were consistently presented to all participants.
The continued application of our GET-Evidence system has been used to record interpretations of a variety of variants found in participant genomes.
This is in accordance with the seepage record interpretation discussed above.
The earlier Midrashim those whose contents are not later than ad 200 expound Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy and are almost entirely Halakhic i.e., recording legal interpretations from various schools.
Finally, we recorded the interpretation of the authors for the overall results and juxtaposed these final interpretations and conclusions across meta-analyses on the same age group.
The 60 members of the Brythoniad Male Voice Choir, formed in 1964 in Blaenau Ffestiniog, squeezed in to the studio to record their interpretation of the disco classic, then filmed a stunning video in Portmeirion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com