Exact(9)
There are some useful recommendations in the report, such as formally recording how many veterans end up in prison.
Intrigued as to whether there was a link, he got in touch with the organisers in Los Angeles, detailing his plans to set up a study monitoring the competitors and recording how many fell foul of infection both before and after the race, compared to non-runners in the same city at the same time.
Next, to see whether a wider stance actually causes attractiveness and not the other way around, the researchers took to dating applications in San Francisco, California, recording how many people matched with fake profiles that had big or small stances.
They also assessed how angry they were at their spouse at the end of each day, by recording how many of the 51 pins they stuck into their voodoo dolls just before bed when their partner wasn't looking.
Other features of the app include letting users set up a daily reminder to be mindful, along with some lightweight analytics to chart progress — with the app recording how many sessions and minutes a user has clocked in total, along with how many days in a row they've kept up their habit.
This enabled the guards to identify otherwise undetected escape attempts, recording how many individuals had crossed, where escape attempts were being made and at which times of day escapees were active.
Similar(51)
Which programmes can be recorded, how many copies, how long recordings can last and other restrictions are set within the system.
In one study, participants recorded how many number matrices they had solved correctly.
They don't record how many sales or prices or even estimate employment.
The two players fire a neutron emitter at the detector for five minutes, then record how many bubbles they see.
History doesn't record how many epilepsy sufferers slipped through the net, but between 1903 and 1914 only 15 anarchists were denied entry to the US.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com