Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What makes this relevant to music is that one of Apple's "perspective view[s] of an illustrative system for communicating infrared data in accordance with one embodiment of the invention" depicts a band on a stage, and an iPhone screen with the words "recording disabled", suggesting that this – along with preventing filming in cinemas – is one of Apple's suggested usages for the technology.
Has loop recording disabled.
Similar(57)
Our last experiment with the KWS was the evaluation of the possible improvements gained via speaker (and simultaneously channel) adaptation, as the parameters of the recording differed between the Albayzin corpus and the devices used to record the disabled speakers.
Occupations recorded as student, disabled and unclassified, and those missing occupation information were excluded from this study.
It proved a successful decision, with Pistorius having won four gold medals at the Paralympics and holding world records for disabled athletes in the 100m, 200m and 400m.
Recorded hate crime against disabled people has increased a staggering 41 per cent in just one year but campaigners say the figures are just the tip of the iceberg.
It insists that forces must monitor and record the number of disabled officers.
All nursing home residents, regardless of occupational information recorded, were grouped with disabled persons because of their similar high prevalence of underlying medical conditions.
As stated above, retrospective analysis was limited to severely disabled patients in order to avoid bias related to minor symptom recording.
Retrospective analysis was limited to severely disabled patients in order to avoid bias related to potential deficiencies in minor symptom recording.
Recording such large speech corpora is time-consuming and expensive; as a result, there do not exist sufficient quantities of data for disabled users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com