Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It needn't be confined to recording decisions already reached; some companies have been creative in using the process to communicate the nature of the problems they face.
The report highlighted "a serious need for improvement in the accuracy and timeliness of crime recording decisions".
Key areas for strengthening current approaches were identified and included improving consistency for recording decisions and ensuring decisions are transferable between healthcare settings.
Added a checklist for recording decisions such as scheduling appointments, test results, and future tests presented in a format that could go to the patient, to the clinician, and to the electronic health record.
By creating a method for systematically documenting amendments, and for recording decisions on the significance of these amendments, we intended to provide a body of information that trialists could use to make an informed decision.
Similar(55)
So, it appears that the predecisional negative shift was an artifact of the attention paid to the clock -- the cognitive effort involved in watching the clock and recording decision time.
Particularly, there is a challenge for standardization of recording decision-making processes for the recording and documentation of digital data.
Meanwhile, at www.splittingup-putkidsfirst.org.uk, the charity OnePlusOne hopes to persuade separating parents to think about arrangements, share ideas and record decisions.
The service organizes and logs every type of communications with clients, allows users to share documents and images, and record decisions and feedback.
They also found that there was "limited" support for officers and staff to make quick crime-recording decisions.
Various optional interfaces that allow participants to make and record decisions are currently being assessed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com