Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "recorded conversation" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a conversation that has been captured and saved in audio or video format for later review or analysis. Example: "The recorded conversation between the two parties revealed important details about the negotiation process."
Exact(59)
Ms. Balbert referred to parts of a secretly recorded conversation between the woman and Officer Moreno.
The volunteers were told to ignore background noise, which alternated between a recorded conversation, a "halfalogue," a monologue and silence.
Topman believed that all successful investigations developed what he termed an "entry point," in the form of a coöperative witness, a revealing document, or a recorded conversation.
But the only recorded conversation that was put into evidence, though intriguing, was ambiguous about Mr. Haouari's role in the plot.
Another piece of evidence in the case was a secretly recorded conversation where the doctor repeatedly denied sodomizing the woman but admitted kissing her.
He admitted telling an aide in a secretly recorded conversation that should he win the appointment, "then this whole thing goes away".
They seemingly had access to every Police Department document, every recorded conversation and every exhibit employed to convict Eppolito and Caracappa.
During one recorded conversation with the agent, Mr. Seminerio spoke contemptuously of people who benefited financially from what he termed "favors" offered without charge.
They lip-sync a maliciously vacuous recorded conversation in portentous-sounding Italian as a confident Galileo sweeps in to sing shreds of wisdom at them.
Prosecutors played for jurors a recorded conversation between Mr. Rajaratnam and Danielle Chiesi, a hedge fund consultant, from September 2008 relating to the spinoff of A.M.D.'s business.
Similar(1)
Here are excerpts from the tape-recorded conversation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com