Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's also designed as a platform to keep a record of the items discussed and decided on for future meetings.
But there was no written record of the items used in traditional medicines for specific diseases/sicknesses.
Similar(58)
For higher value items, such as a leather coat or expensive shoes, take digital photos so you have a record of the item's condition at the time of donation.
This suggests that owners should keep accurate records of the items in a building and of their original cost.
A separate clinically trained RA will review the patient notes between group visits and record what percentage of the items from the checklist was addressed.
Researchers were able to accurately infer a Facebook user's race, IQ, sexuality, substance use, personality or political views using only a record of the subjects and items they had "liked" on Facebook – even if users had chosen not to reveal that information.
Some records of the IADL items were missing in 22 of the 145 patients.
This discrepancy may, however, be explained partly by the small size of our cohort, the exclusion of acute neurologic diseases in our study, the absence of a standardized protocol for sedation and antipsychotic medications, and the difficulties of standardizing the recording of the ICDSC items by both nurses and physicians.
There was no association observed between gender and agreement of patient self-reports with medical records for any of the items listed.
The storage agents need to maintain a record of data items and associated IDs; the IDs are not actually revealed to the cloud storage providers.
While gifts received are not included in income, the Native Americans would have had to keep records of the value of the items they donated so they could deduct the charitable contribution as part of their itemized deductions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com