Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
HMRC told Parliament on Wednesday that it had no record of the email.
Managing Editor Donovan Kramer Jr. told HuffPost there's no record of the email sent to the paper alleging Powell's passing, or much else.
Similar(58)
That official said he had no record of receiving the email.
This embarrassing fact has been brought to light by Marcy Wheeler, Glenn Greenwald, and others; but it is not yet clear that Holder's deputy has undertaken to seize all possibly relevant records of the emails and phone calls of John Brennan.
The Obama administration for more than two years permitted the National Security Agency to continue collecting vast amounts of records detailing the email and internet usage of Americans, according to secret documents obtained by the Guardian.
"The Obama administration for more than two years permitted the National Security Agency to continue collecting vast amounts of records detailing the email and internet usage of Americans," reports The Guardian.
Kaufman's motion blamed the district attorney's Public Integrity Division, arguing that a lack of written protocols for handling attorney-client emails "fostered an environment where the prosecutors and investigators not only reviewed attorney-client-privileged emails willy-nilly but also failed to keep any records of the privileged emails that they read".
They can receive or share an email record of the meeting's events, and all items recorded within Do are easily searchable in the future.
Keep a thorough record of the name, phone number, and email of every contact, and check with them frequently.
Once someone buys your game, keep a record of the buyer's name, address, email, and phone number.
Lambeth Palace had no record of an email exchange, according to a church source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com