Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Each bill is marked with the site's address -- O.K. so long as the bill is not rendered useless -- and then spent with the hope that subsequent possessors will visit the site and register the bill again, providing a fossil-like record (gaps included) of its movements.
This study presents two new methods for significant wave height interpolation, and compares the results from them with the cubic spline method for different durations of wave record gaps.
And we know our secondary symptoms as well: excessive consumer credit, the mortgage crisis, high taxes, oil spills, climate change, record gaps in income and wealth between a super-rich minority and the rest of us.
However, fossil record gaps prevent direct observation of such changes, and the four fossil sloth families are distinct from their earliest appearance.
Similar(55)
International economic sanctions have aggravated problems, many here say, leading to a record gap between rich and poor in Iran.
Exports grew by 4% in February helping to narrow the trade deficit from $42.1bn£23bnbn), down more than 3% from January's record gap.
Last week's deficit projections, showing a record gap this year and continued shortfalls through the decade, as more tax cuts kick in, only fed the liberal's suspicions.
$700 BILLION, HERE WE COME -- The United States trade deficit probably shrank a tad in November, but not enough to avert a record gap for 2006.
But inequality was still higher in 2002 than when Labour came to power even though it had fallen slightly from the record gap reached in 2000.
Those same upper-income families are now nearly 70 times wealthier than low-income families -- also a record gap.
Until now, our societies have proved remarkably adept at adjusting to disruptive technologies; but the pace of change in recent decades has caused tremendous strains, reflected in huge income disparities within countries, with near-record gaps between the wealthiest and the rest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com