Exact(17)
Many of the best songs from the new record, filled with angular guitar riffs and oddly catchy vocals, evoke Wire's golden era.
The record, filled with louche narratives and subtly ornate arrangements, finds Tillman singing, always beautifully, about fame, women, drugs, death, and California.
Only after the testimony did the panel bring up the bill itself, because that's a way of taking testimony without risking a record filled with incorrect witness forms.
Instead, he walks away with the dynasty in shambles, a record filled with losses and no sign that the Bulls will get better anytime soon.
On Thursday evening, nearly 2,000 attendees — a company record — filled the Aronoff Center for the Arts here to get the sales pitch on new products from Ms. Brisben, the company's chairwoman, and its president, Chris Cicchinelli, her son.
Produced by Dylan collaborator T Bone Burnett, it's a surprisingly cool record, filled with snaking guitar lines and dusty grooves, the pair's harmonies making a delicate job of the decidedly earthy material.
Similar(43)
Our logging data provide a continuous record; filling the gaps in core recovery and resulting in an enhanced image of the drilled sequences.
He led the Wizards to a 1-2 record filling in Saunders last season, as Saunders dealt with the poor health and eventual passing of his mother, Kay.
It was settled by a dubious deal to split the eight-year term between a Dutchman, Wim Duisenberg, and a Frenchman, Jean-Claude Trichet.Such a record fills one with foreboding over the choice of the first EU president.
The newspaper says that "the record fills us with regret". Fred Hampton (left) and Mark Clark are still remembered at home and abroad as martyrs to the cause of human rights.
Nursing staff had to spend 6-8 minutes per patient for ARV administration and record filling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com