Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
To assess different flooring surfaces currently used in sheltered housing, and to record differences in foot pressures using the Musgrave Medical Underplantar Pressure Technology System.
The proposed method is an analytical formulation based on load displacement record differences for incremental changes in crack length.
After examining the heads and permeabilities obtained from the calibrated models, we present particle pathways from the potential repository that record differences in the predicted groundwater flow regime.
Have students toggle between national, regional and state data January of 2012 and January 2011 and to record differences they notice in the data.
Objective: To compare two databases of foreign body (FB) objects causing injury in children (<20 years of age) and record differences in size, shape and material for children at risk over a 70-year period of time.
The 0, 12 and 24 hrs profiles were chosen to record differences between the expression profiles of the rice homologs mapped to the same enzymatic activity.
Similar(48)
The challenge of time-resolved IR spectroscopy is to record difference spectra in the presence of the strong background absorption by the aqueous protein solution.
This means that the arrangement can not only detect minute amounts of charge, but it can also function like leads of an EKG by recording differences in electrical activity at different points across the cell's membrane.
Recorded differences in isotropization temperatures could be attributed to differences in molar mass.
"Delta T" source location utilises an artificial source; recording differences in times of arrival information from a number of locations, to improve source location.
There is a need to build more theoretical explanations and move beyond recording differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com