Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
SZ1-R2 dextranspressionalional movements reactivated SZ1 during the ca. 1720 1670 Ma Kimban Orogeny, which is interpreted to record collision between the Gawler Craton and the North Australian Craton.
The existence of this type of error detracts from otherwise appealing and efficient exact-match record linkage methods combining records sharing unique identifiers, as the identifier errors cause co-clustering of records from different individuals, referred to here as record collision, compromising overall linkage quality.
Similar(58)
It's the home equivalent of how car insurers are offering better deals to people happy to have black boxes [telematics] installed to monitor their driving speeds, or dash cams that record collisions.
The orogenic belt presumably records collisions between eastern North America and other continents and belongs to a contemporaneous system of orogenic belts that is represented on other continents.
The extent of many injuries was unknown, but a quarter of all recorded collisions led to the death of the whale.
Of the BaBar experiment's several billion recorded collisions, this study focuses on about a million events containing a D-meson decay that are candidates for this effect.
It has been operated successfully at the Large Hadron Collider at CERN, recording collisions of protons (since November 2009) and of heavy-ions (lead nuclei, in November 2010).
A quantitative criterion was developed to compute the critical velocity for bubble coalescence based on the relative velocities and the outcome (coalescence or bouncing) of the recorded collisions.
The record-breaking collision energy is not simply a tribute to the memory of Roy Castle.
The LHC has just begun its second three-year run, at the record-breaking collision energy of 13 TeV.
The ATLAS detector will record proton proton collisions produced in the Large Hadron Collider at center of mass energies of up to 14 TeV.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com