Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In an age where any thoughtful reconsideration of one's positions is caustically deemed "flip-flopping" by punditry on the Right and Left, "Hitch" is a rarity.
But it is not impolite or unprofessional to negotiate if you have legitimate reasons for requesting reconsideration of one or more terms of an offer.
The case is an unusual reconsideration of one heard on much narrower grounds but not decided last term.
Similar(57)
These are huge, new requirements, any one of which might call for a clean slate reconsideration of how one might design a marketing organization.
To be clear, I am not asking for additional experiments to test this, just for a reconsideration of what one must observe to demonstrate exploitation.
Pending full-scale reconsideration of that case, on the one hand, or of the Nathanson-Aguilar cases on the other, I join the opinion of the Court and the judgment of reversal, especially since a vote to affirm would produce an equally divided Court.
He conceived reinventing the area as a so-called "innovation district". Noting other examples of so-called innovation districts in other cities, as well as an uptick in RFPs for the planning and design of such districts, Vasini considered this framework as a valuable one for the reconsideration of Boston's harbor frontier.
The act of engaging experts outside of one's area of expertise excites a mental ferment and reconsideration of previous opinions that can open new avenues of thought and action.
Bing, for Starters One obstacle to a serious reconsideration of Bing Crosby's music has been availability: many of the best performances were never reissued on LP, let alone on CD.
This suggests the need for a reconsideration of the effect of feature priming on capture.
Supporters hope that the discovery will lead to a reconsideration of Romney's entire life and an emphasis on achievements, such as helping to found a chain of office-supply stores and winning one presidential debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com