Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was also a reliance on engaged frontline GPs and the use of strategically reconfigured knowledge flows to facilitate the development and delivery of a new service.
Similar(58)
This process is carried out by identifying, attracting, and reconfiguring the knowledge about the grape biodiversity: it is an information flow management, both internal and external the firm boundaries, together with the relevant supply network's actors, such as biological analysis laboratories, research institutes, and grape growers.
Mitchell (2006) suggests that creating and applying new knowledge or revealing and reconfiguring already existing knowledge results in new products or services which in turn culminate in innovation success.
Thirdly, combination is the process of creating new explicit knowledge by, for example, classifying or reconfiguring existing explicit knowledge.
There was little evidence in the interviews of local appraisals of the ways in which implementation processes or EMR systems might be reconfigured by user-produced knowledge.
We need a reconfiguring of knowledge, not simply a diminution or expansion of it.
In the Brazilian case, it was reconfigured from a mechanism of university knowledge transfer to space for the creation of entrepreneurship in diverse contexts, such as social and cultural, which could be called a "TH expanded model" (Etzkowitz et al. 2005; Zardo 2005).
On the way, some criteria traditionally unquestioned in the process of knowledge such as truth and objectivity are reconfigured.
To examine the role of HBM in the knowledge society, the notion of "biosociality", will be used to trace how social processes and networks are reconfigured along with bioscientific categories.
Control is reconfigured.
Exit numbers would be reconfigured as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com