Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Cairney recommends challenging yourself to make sure you keep growing as a person.
If a pose feels easy, Hess recommends challenging yourself by closing your eyes — even just for a few blinks.
Similar(57)
Simcott recommends continually challenging yourself even after you've reached fluency.
In all cases, naming the baby is recommended, again challenging the local, customary view.
Santo says: "It is early days in terms of all the banks coming on board, but if a lender declines an application, I strongly recommend people challenge them to see if the policy reflects the changes and recognised treatment regime set out in the RICS paper.
"I recommend, I challenge, I charge each and every one of you to resign from this nonsense and take your report to the governor and tell him, 'Hell no.' This is a threat to democracy.
Thus, carefully selecting a suitable biomass/waste precursor with developed nanostructure and good structural inheritability during the activating process is highly recommended but remains challenging.
For example, a currently popular sales approach recommends that salespeople "challenge customers and take control of the sale".
It recommended a challenge to "the environment of friendly indulgence or passive acceptance of sectarian 'banter'" similar to the firmer approaches adopted to racism, gender inequality and homophobia.
The site also helps you take a proactive approach to applying to jobs, presenting openings it thinks you qualify for based on your skill set and recommending more challenges and certification tests to further bolster your profile.
Furthermore, the ESPGHAN guidelines recommend gluten challenge, preceded by HLA typing and assessment of mucosal histology and discouraged before the child is 5 years old [ 17, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com