Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Although we had prepared detailed teachers' booklets including recommended timing, there were some natural variations in the time teachers devoted to each part of the problem.
A concern with state-by-state allowances for medical cannabis use for the treatment of PTSD is that patients would begin using the drug in the absence of controlled evidence of efficacy or recommended timing of administration, particularly in terms of facilitating extinction.
The recommended timing to perform surgery was 6 8 weeks following CRT.
The recommended timing for starting antiviral treatment is less than 48 hours from the onset of symptoms.
This card promotes the need for four antenatal visits, describes recommended timing for each visit, and encourages a pregnant woman with a problem to visit a health facility.
72 The recommended timing for protein ingestion is as soon as possible after exercise, particularly if optimum muscle adaptation and performance are a high priority.
Similar(37)
Lowlicht: I do not recommend timing the market.
Ideal timing for skill retention testing is unclear, and recent article on simulation education methods was unable to establish recommended time frames for such retention assessments [22].
For future work, it recommended ignition timing and valve timing be controlled together and change throttle position in different speeds.
Re-screening probabilities over time were calculated and stratified by the previous cytological smear result and the recommended recall timing after the previous test.
In terms of the timing of IA, the majority of guidelines agree, listening to the fetal heart should be conducted after the end of a contraction [ 11, 13, 17, 19], whilst two guidelines recommend the timing should be during or towards the end of a contraction [ 12, 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com